当掲示板は個別相談コンサルではありません。まず自分でカスタマーサポートに聞き、ネットで調べた上で、わからない箇所を明確にして質問してください。回答やアドバイスをもらったのに顛末を書かないような「質問逃げ」はおやめください。

royal mail international handling fee を払えと要求する落札者

  • このトピックには21件の返信、1人の参加者があり、最後にびわおにより2019-06-11 at 23:51に更新されました。
  • 作成者
    トピック
  • #7864 返信
    びわお

      いつも勉強させていただいております。

      先日、eBayで落札された2500円の商品(total value 2500yen)を国際eパケットでイギリスへ発送(送料1385円)。無事に届いたのですが、落札者からVATとroyal mail international handling fee合計11.5ポンドかかったので支払えと言ってきました。

      イギリス国内での課税や手数料につては落札者負担でお願いしたいと返答しましたが、落札者は納得せず、押し問答が続いています。

      これは出品者が負担すべき費用なのでしょうか?(この要求に応じるべきか?)
      eBay側に問い合わせてもまだ返事がきません。

      よきアドバイスなどあれば、ぜひご教示いただきたく、よろしくお願いいたします。

      ★ ニャア
    21件の返信を表示中 - 1 - 21件目 (全21件中)
    • 投稿者
      返信
    • #7865 [1] 返信
      イチえもんイチえもん

        こんにちは、びわおさん
        VATについてはこちらが支払う必要はないと思いますよ。
        UKのVAT課税対象は15ポンド=2200円以上なので、今回2500円商品なのでVATが課税された感じですね。
        EU国外のセラーはeBay上でVATを徴収するシステムになっていないのでVATがかかる場合は輸入者が支払うしかないですね。
        EU在住のセラーはeBay上でebayが徴収するシステムになっているようなことを聞いたことがあります。今のオーストラリアみたいに。

        VATを徴収するためのロイヤルメール手数料が8ポンドとむちゃくちゃ高い設定になっているみたいですね。。今回の場合は課税額3.5ポンドで徴収手数料8ポンドってことだと思います。

        どちらにせよVATは消費税なので購入する側が払うもので購入時に払うか受け取り時に払うかだけですし、今回のバイヤーはそれをわかっていてゴネてきている可能性が高いですね。
        eBayの返答も同じようなことになると思います。

        ★ ニャア
        返信
        #7866 [2] 返信
        びわお

          イチえもん 様

          お忙しい中、お返事いただきありがとうございます。

          先ほどeBayから返事が来てVATは落札者が、発送にかかわる費用(今回の場合royal mail international handling fee)は出品者が負担する義務がある(大意)とのことでした。

          今回、初めてこのようなことになったのですが、
          数千円のものを出品しているので、8ポンドも追加で負担するとかなりこたえますね。
          ちょっと対策を講じる必要ありですね。

          今回はありがとうございました。

          ★ ニャア
          返信
          #7867 [3] 返信
          イチえもんイチえもん

            そうですか。。
            ebayのカスタマーサポート担当者が間違っていますね、それは。。
            発送に関わる費用ではなく税金に関わる費用になるので消費者の納税義務の範疇ですね。
            辛うじてあるならばVATとされる金額をバイヤーがセラーに払っていている場合はその相当額を返金しなくてはいけないかもですね。でもeBayは内税ではないですし。。

            今回の場合はebayのCS担当者がバカ過ぎるので厄介ですが、こちらが能動的にバイヤーにVATを支払うことがなければ、eBay側には強制徴収するすべがないはずです。(間違っていますし。。商品を受け取っていますし。こちらはVAT名目のお金は受け取っていないですし。。)
            ただバイヤーがnegativeフィードバックを残すリスクだけはあります。

            ここからは私個人の勝手な考えでおすすめはしないですが、私ならそれを払わないで徹底的に戦いますね。

            ・・・私も似たような適当で理不尽で間違った納得いかないCSの回答で腹が立ったことがありますが、それが改善されることはかつてなかったです。ebayのルールに書いてあることも覆してくることもあります。
            その理不尽にどう対応するかがキモになってくるかもしれません、残念ながら。

            ★ ニャア
            返信
            #7868 [4] 返信
            名無しA

              びわお様
              一応確認ですが、英文を読み間違えているという事はないですよね?
              もし「出品者が負担する義務がある(大意)とのことでした。」と本気で言ったなら You’re fired!と返信して良いと思いますよ。
              おまえは自分の会社のポリシーも理解していないのか?と。

              Taxes and import charges
              Informing overseas buyers about import charges
              Buyers are responsible for paying import fees, usually as part of clearing their parcel through customs or when they receive their item.

              税金関係のnegative feedbackは削除してもらえるので強気で望んで良いと思いますよ。

              あとは↑のURLを貼り付けて、ポリシーの”Buyers are responsible for paying import fees”と言ってる事が違うがどういう事か詳しく説明しろって感じで良いと思います。

              イチえもん様
              本件と違うのですが、以前からPayPalが海外口座への出金手数料2.5%をかけると言ってから久しくかけてなかったのですが、今日?から出金手数料がかかるようになったっぽいですね。
              とりあえずこれ逃れる方法の再検討しなくては…(ずっとやらずに放置してましたが、さすがに2.5%はでかいので。

              ★ ニャア
              返信
              #7869 [5] 返信
              名無しA

                あとは↑のURLのURLが抜けてましたが、taxポリシーは下記になります。
                https://www.ebay.com/help/selling/fees-credits-invoices/taxes-import-charges?id=4121#section6

                ★ ニャア
                返信
                #7870 [6] 返信
                びわお

                  イチえもん様、名無しA様
                  アドバイスありがとうございます。
                  ご両名の意見は「(制度上は)払う必要なし」ということですね。

                  いちおう、eBayからの返答では以下のように書いてあります。
                  I can confirm that if there is any VAT was payable then it should be the buyers responsibility. If there is any international handling fee was paid by the buyer to Royal Mail then it should be your look out to pay the same amount to the buyer because as a seller any charges are payable for shipment is your responsibility.

                  ”royal mail international handling fee”が税金に関するものか、発送に関するものかという解釈で判断が異なるんですね。
                  皆様がおっしゃるとおり、これはVATを徴収するための費用なので前者で間違いなく、eBayポリシーも含めて、再度eBayに返信してみます。

                  また進捗があれば報告させていただきます。

                  ★ ニャア
                  返信
                  #7871 [7] 返信
                  名無しA

                    びわお様

                    eBayサポートも「there is any VAT was payable then it should be the buyers responsibility.」と言っているので、間違いなくVATであればバイヤーの義務ですね。

                    各国、郵便局なり海外配送サービスなりが関税・輸入消費税を徴収する場合、それらの税金とは別に収納代行手数料を徴収します。よって、royal mail international handling feeというのは送料ではなくVATに関する手数料なので払う必要がないと言い切れます。

                    例えば、日本の場合、日本郵便は輸入消費税や関税を徴収する場合に日本郵便の収納代行手数料として200円を徴収します。
                    eBayがこの200円はセラーの義務と言った段階でeBayで約1.7万円以上の商品を購入する日本人バイヤーは一斉に海外セラーに200円を請求する事が認められるという事になってしまいます。200円なら払ってくれるかもしれませんが、日本人に売る度に200円請求されるんだけど…と思ったら海外セラーは日本を除外国にするかもしれませんね。面倒くさい、嫌な気分になるという理由で。

                    ちなみにイギリスなんかまだマシな方で、ヨーロッパのベルギーだかなんか、さらに凄まじくUS $50.97の商品に対して55Euroの税金払ったというクレームを受けました。(ベルギーは超高関税国ですね)。計算してませんが、手数料は4000~5000円でしょうか。
                    5000円~6000円の商品売って、ベルギーバイヤーが買ったら5000円の手数料を払うのがセラーの義務言われたらEU外のバイヤーはみな除外国設定すると思います。
                    現時点のeBayのシステムでそんな各国に対して送料だの収納代行手数料だのを別に設定出来ませんもん。
                    ベルギーだけ収納代行手数料4000円とか5000円送料に設定するなんて不可能ですし、それやったら誰も買わないでしょう。
                    まぁ、eBay以外で売りましょう、ってなると思いますね。

                    話ちょっとそれましたが、今回の件について一番ベストなのは、バイヤーにその請求書のスキャンなり写真なり添付で送ってよ、と言って、そこにVATに関係する記載があれば、もう完璧。
                    あーこれ、バイヤーが払う義務だから、文句があるならイギリス政府に言ってねでOKです。
                    それでネガティブを受けようにも削除依頼可能です。

                    ★ ニャア
                    返信
                    #7872 [8] 返信
                    イチえもんイチえもん

                      >びわおさん
                      バイヤーのVATに関するものであるならばセラーに支払い義務はなさそうですね。
                      名無しAさんの仰っているように請求書や領収書を確認してVATのものであればはっきりしそうですね。話の流れをお聞きする限りは99.9%VATの関連でありそうですが。
                      また進捗あればよろしければご共有ください。

                      >名無しAさん
                      貴重なご意見ありがとうございます。
                      VAT関連の支払いはセラーに責任はないと言うことが明確になりました。
                      全世界的にはオーストラリアのGSTのようにeBayやAmazonが購入時に徴収して納める形式が主流になりそうな気がします。今回のVATのようにどうしてもトラブルが起こってしまいますし。ベルギーのケースは酷いですね。。
                      PayPalの手数料の件、とうとう実行されるんですね。
                      確か昨年の5月からって言ってたような。もう忘れてました。。
                      それにしても2.5%手数料ってエゲツないですね。日本の銀行への出金手数料250円って何の為にとるねん!って感じです、両替レートで儲けてるくせに。

                      ★ ニャア
                      返信
                      #7874 [9] 返信
                      びわお

                        イチえもん様、名無しA様

                        最初にバイヤーから荷物に貼られたタグの画像が送られてきました。
                        結論としては、VATに関するものとははっきりとは書かれていません。

                        表題→CUSTOMS/POSTAL CHARGES
                        発行元→BORDER FORCE
                        IMPORT DUTY £0.00
                        EXCISE DUTY £0.00
                        VAT £3.45
                        OTHER £0.00
                        Royal Mail International Handling Fee £8.00
                        TOTAL £11.45
                        と書かれています。

                        またeBayからの返答が届いて、「royal mail international handling fee」が
                        関税やVATに関して徴収されたものなら落札者負担、それとも追加の送料(extra postage cost)として徴収されたものなら出品者負担、との見解でした。

                        つまりRoyal Mail に問い合わせるなどして、こちらで後者であることを証明する必要が出てきたわけで、ややこしい事になってきました。

                        もうちょっと調べてみます。
                        ご両名様、ありがとうございます。

                        ★ ニャア
                        返信
                        #7875 [10] 返信
                        びわお

                          追記

                          BORDER FORCE (英国国境局)が請求しているということは、やはりVATに関する徴収の可能性が高いですね。
                          またタグにはVATの注釈が書かれていますし(EU外からの£15を超える輸入物にはVATがかかるとか)。

                          追加送料ならRoyal Mailが請求するでしょう。

                          ★ ニャア
                          返信
                          #7876 [11] 返信
                          名無しA

                            びわお様
                            イギリスで本件で騒ぐ人多いんじゃないかなと思って調べてみました。

                            Royal Mail £8 Internal Post Handling Fee scam?
                            https://forums.moneysavingexpert.com/showthread.php?t=592233

                            Royal Mail’s £8 customs handling charge – any way to avoid? Is it legal?
                            https://forums.moneysavingexpert.com/showthread.php?t=5153183

                            Royal mail customs charge is morally wrong let’s fight it
                            https://forums.moneysavingexpert.com/showthread.php?t=5289368

                            まぁ、皆さん8ポンドを巡って絶叫してますな。
                            参考になるようなトピック部分を。

                            Royal Mailの回答:
                            He responded by saying that the £8 gave them zero profit and was purely to cover the cost of collecting the duty.

                            Royal Mailの回答:
                            The £8 fee covers handling costs involved in:
                            Operating the postal customs depot
                            Handling the package for customs examination
                            Opening, repacking and resealing the package if required
                            Paying the charges to HMRC on a recipient’s behalf

                            If you wish to query the amount of the customs fee you may wish to contact the UK Border Agency on 0845 010 9000. Should you think that your charge has been issued in error, …

                            という訳でroyal mail international handling feeのRoyal Mailの8ポンドの内訳も明確に「VAT」に関するものと断定出来ますね。Royal Mailが”£8 gave them zero profit”って言ってますし。(さすがにzeroって事はないと思いますが(笑

                            ま、↑のURLでも貼り付けて、不服ならそこに書いてある
                            UK Border Agencyへ電話をかけてね、電話番号は 0845 010 9000 で良いかと思いますよ。

                            ★ ニャア
                            返信
                            #7877 [12] 返信
                            イチえもんイチえもん

                              びわおさんのデータを見る限りはVATに関する費用で間違いないと思います。
                              送料に関する追加費用なんてケースは7年やっていて一度も遭遇したことないですし。

                              バイヤーはロイヤルメール手数料に納得いかないけどロイヤルメールと戦っても勝てないので、矛先をセラーに向けてきた感じだと思いますね。
                              こちらから能動的に支払わなければバイヤーからはこちらの資金を徴収することはできないはずです。

                              めんどくさいバイヤーに遭遇するとほんと気が滅入りますよね。。

                              ★ ニャア
                              返信
                              #7890 [13] 返信
                              びわお

                                イチえもん様、名無しA様

                                おはようございます。
                                有益な情報ありがとうございます。

                                落札者にはその理由と共にeBay Policyのリンクを貼って落札者負担であるとの返事をしておきました。
                                あとは落札者の返答待ち、という状況です。

                                ★ ニャア
                                返信
                                #7896 [14] 返信
                                kaz

                                  UK在住です。

                                  上にも語られている通りイギリスに送られてくるものはRoyal MailかParcel Forceによって通関を代行され、受け取り時に関税とその手数料を払うシステムになります。£8がロイヤルメール、£12くらいがParcel Forceの手数料になります。もしsellerがCN22やinvoiceに間違った額を記入した場合は別ですが、そうでなければ払う必要はないですよ。もしbuyerが関税について文句があるのなら、上に書いているUKBAではなく問い合わせ先はHMRCになります。

                                  ★ ニャア
                                  返信
                                  #7897 [15] 返信
                                  びわお

                                    Kazさん
                                    ありがとうございます。

                                    まだ落札者から返答がありませんが、ますます当方が払う必要なしと論破できる自信がつきました。
                                    そもそもVATが課されなけれroyal mail international handling feeも発生しなかったわけで、
                                    これが税金に関する費用であることが明確ですね。

                                    ★ ニャア
                                    返信
                                    #7950 [16] 返信
                                    イチえもんイチえもん

                                      Kazさん
                                      UK在住の方からの詳しい情報ありがとうございます。
                                      15ポンドをギリギリ超えるようなものを輸入する場合はかなり割高な手数料になってしまい大変ですね〜

                                      びわおさん
                                      もうバイヤーからは諦めて連絡は来ないかもしれませんね。
                                      こちらが送ったメッセージに返答なければこちらからは再度コンタクトしないほうがいいんですね。

                                      ★ ニャア
                                      返信
                                      #7977 [17] 返信
                                      びわお

                                        落札者に通知してから5日経ち、まだ相手側から反応がありません。
                                        おそらくもう払えと言ってくる事は無いと思います。
                                        あとはNegative Feedbackをつけてくる可能性が残っていますが、
                                        これも皆さんのお陰で戦うことができます。
                                        ありがとうございました。

                                        ★ ニャア
                                        返信
                                        #7978 [18] 返信
                                        イチえもんイチえもん

                                          びわおさん
                                          もうバイヤーはどうしようもないことを理解して、向こうから何か言ってくることはなさそうですね。
                                          あとは販売後3ヶ月のfeedback可能期間を無事に過ぎてくれたらいいだけです。
                                          Feedbackネガティブ付けても向こうにとって良いことは一つもないので、付けて来ないと思いますよ。
                                          今回は変なバイヤーに絡まれて大変でしたねえ、お疲れ様でした〜

                                          ★ ニャア
                                          返信
                                          #8054 [19] 返信
                                          べーやん

                                            いつも有益な情報をありがたく拝見させて頂いております。
                                            (昨年の大阪国際局大混乱の際にはお世話になりました。)

                                            タイミングよく(?)二日前にUKバイヤーから同じような件で一部返金依頼がありました。
                                            幸いこちらでの情報をベースに対応したところ、すんなりと返金依頼を取り下げてくれました。皆様のおかげです。ありがとうございました。

                                            こちらからバイヤーにRoyal Mailからのメールの写しを要求したところ、国際郵便についてのUK政府URLっていうのをバイヤーが教えてくれましたので、参考になればと思い、リンク貼らせて頂きます。(既出であればごめんなさい)

                                            https://bit.ly/1LopErn

                                            今回のケースはリピーターさんからの注文で、前回発送の品物に不具合があったので、代替の部品と今回の受注品を同梱して発送したものです。税金のことが気にかかったので、パッケージ全体を贈り物として発送したんですが、どうもUKでは贈り物でもなんでも税金かかっちゃうみたいですね。

                                            バイヤーは次回から制限金額超えないように注文するって言ってきましたが、そうするととっても少額な取引が大量にやってきそうで怖いです。笑

                                            これからもこちらの記事で勉強させて頂きます。
                                            よろしくお願いいたします。

                                            ★ ニャア
                                            返信
                                            #8069 [20] 返信
                                            イチえもんイチえもん

                                              こんにちは、ベーやんさん
                                              掲示板、参考になって幸いです。
                                              トピックを立てていただき最後まで顛末を書き込みいただいたびわおさん、貴重な情報をいただいた名無しAさん、kazさん、役立つ情報ありがとうございます〜

                                              Giftにチェック入れてても関税に引っかかるんですね。。
                                              税関告知書の記入金額が超えてることで怪しまれて箱を開けられたりしたんでしょうか??
                                              金額を低めに記入すると紛失時の保障も小さい金額でしか支払われないので考えものですね。

                                              UKは特にブレグジットの問題とかもあり今後に輸出する際に色々ありそうでEUの中でも要注意国ですね。EUとアメリカも貿易で揉めそうな気配があるし、今後何もなければいいんですが。

                                              ★ ニャア
                                              返信
                                              #8455 [21] 返信
                                              びわお

                                                こんばんは。
                                                無事にfeedback期間が終了し、negativeを付けれられる事もなく本件は終了とあいなりました。
                                                皆さま、本当にありがとうございました。

                                                ★ ニャア
                                                返信
                                              21件の返信を表示中 - 1 - 21件目 (全21件中)
                                              返信先: royal mail international handling fee を払えと要求する落札者で#7870に返信
                                              あなたの情報:





                                              ※初書き込みの方は必ず書き込みの注意点をご確認ください。
                                              ※新規トピックを立てるべきか迷ったら、とりあえず雑談トピックにお願いします(トピック乱立を防ぐ為)